En haut : Marche vers l’un de nos monastères à Nubra

Ci-dessus : En route vers Nubra

Jetsunma Tenzin Palmo

24 novembre 2007

Jetsunma Tenzin Palmo n’a pas besoin d’être présentée. Comme je l’ai mentionné plusieurs fois, elle est probablement le meilleur porte parole de nos 800 ans d’héritage. Égoïstement parlant, je suis fier de l’avoir parmi mes collègues. Bien avant que nombre d’entre nous, enseignants masculins, ne commencent à promouvoir l’importance des pratiquantes féminines, Jetsunma Tenzin Palmo travaillait déjà très dur à faire comprendre au monde la situation critique des nonnes bouddhistes tibétaines et les difficultés qu’elles enduraient sur le chemin spirituel, dû principalement à l’inégalité des sexes.

J’écris de Singapour, une telle ville moderne, pleine de femmes capables, professionnelles au travail et aimant leur famille. J’ai pensé à la sagesse de la Prajna Paramita, et puis bien sûr j’ai commencé à penser à ma propre mère et alors très vite mon esprit s’est posé sur Tenzin Palmo. Je peux encore me rappeler brièvement la première fois que je l’ai rencontrée. Je pense que j’avais environ deux ans, elle enseignait l’anglais à mon père et à d’autre tulkous en Dalhousie. Elle était très gentille avec mes parents, et déjà elle était une grande aide pour notre grand maître, le regretté Khamtrul Rinpoché. Après que Rinpoché ait quitté son corps, beaucoup de ses étudiants et disciples continuèrent leurs études et entraînements avec d’autres maîtres, mais Tenzin Palmo resta en retraite dans une grotte et continua à servir son gourou d’une façon spirituelle tellement pure que je crois bien beaucoup d’entre nous incapables d’en faire autant. Honnêtement parlant, avoir une pure dévotion envers son propre maître qui a quitté son corps, et envers sa réincarnation, c’est très difficile à faire. Mais Tenzin Palmo le fit spontanément.

Je ne suis personne en fait. Cependant, comme je suis placé dans cette position dans la lignée du Dragon, je veux vraiment encourager ceux de mes collègues qui, comme Tenzin Palmo, ont passé la plupart de leur vie à aider les êtres et à servir les instructions de leurs maîtres avec une ferme dévotion. C’est pourquoi je pense la promouvoir en lui donnant le titre de "Jetsunma", qui, bien sûr, est quelque chose dont elle n’a pas besoin, mais je veux le lui donner car elle le mérite pour ses qualités spirituelles. Pour être honnête, chaque fois que je me sens déçu et abattu par tout ce qui arrive autour de moi, chaque fois que je me sens trahi ou attristé par le fait que je ne peux pas en faire plus pour notre lignée vieille de 800 ans, et que la vie est si courte, je regarde Jetsunma Tenzin Palmo. Je me dis alors, si elle peut être si stimulée, en dépit de toutes les difficultés et toutes les critiques, quelqu’un comme moi, supposé être en une meilleure position, devrait être plus encouragé.

Je ne peux pas faire beaucoup pour elle, mais je crois profondément que Tenzin Palmo mérite ce titre de "Jetsunma", qui signifie "Vénérable maître". Je voudrais aussi demander à tous mes amis et étudiants de ne jamais appeler les nonnes "Anis" car ce n’est pas respecter les nonnes qui sont des pratiquantes de la spiritualité. "Ani" signifie en fait "tante", ce qui ne veut pas dire "nonne". Si vous voulez, vous pouvez appeler les nonnes par leurs noms. En ce qui concerne Tenzin Palmo, à partir de maintenant, je demande à tous mes amis et étudiants de l’appeler "Jetsunma Tenzin Palmo".

Anniversaire à Kathmandu

Je ne sais pas ce qui va se passer à Kathmandu cette fois-ci pour mon anniversaire. Tellement de personnes m’ont demandé de le célébrer encore. Je ne suis pas ce genre de personne qui aime les célébrations d’anniversaire, il n’y a rien à célébrer, chaque anniversaire est un rappel de l’impermanence, n’est-ce pas ?

Bien, cette fois, puisque je ne veux pas décevoir mes amis et étudiants, j’aurais mon anniversaire à Kathmandu. Mais en ce qui concerne l’événement public, ce sera peut-être juste quelques heures ensemble le jour même. Ce que j’aimerais faire, c’est l’intronisation de Jetsunma Tenzin Palmo, le jour de mon anniversaire à kathmandu. Je ne sais pas si elle satisfera mon souhait ou non, mais j’espère qu’elle sera là et ce sera mon plus beau cadeau d’anniversaire. J’espère que quelqu’un lui fera suivre l’information.

Et en même temps, j’inviterai les personnes clés de ma petite organisation à se joindre à moi pour quelques petites sessions privées, pour nous rencontrer en vue de la planification et l’exécution du "Premier Concile Drukpa". Le Premier Concile Drukpa aura lieu au Mont Druk Amitabha à Kathmandu entre le 22 décembre 2008 et le 1er janvier 2009. Après quoi, j’aimerais garder les mêmes dates chaque année pour ce concile, afin que cela soit plus facile pour les gens de planifier leurs vacances et autres programmes samsariques.

Live 2 Love

Grâce à Gavin au Royaume-Uni, le site internet Live to Love est maintenant prêt pour que vous y mettiez vos nouvelles. Si je ne me trompe pas, l’adresse du site internet est http://www.l2love.org/. J’espère que je verrais davantage d’informations sur la façon dont chacun occupe le 3ème dimanche de chaque mois.

J’ai regardé les nouvelles vidéos musicales avec les chansons composées par Kunga et Chow. J’ai été très touché par leur esprit "Live to  Love" qui passe si bien dans leur musique. J’ai été aussi très heureux de voir les nouveaux sites internet Drukpa UK et  Drukpa  Penang, et très touché d’apprendre que Jigmé Phendé et Paul Thong ont travaillé si dur pour organiser une conférence de presse afin de lancer la chanson chinoise "Live to Love" écrite par Chow. L’orchestration musicale, entièrement sponsorisée par Phendé fut très encourageante pour que les gens se lancent dans le monde et aident les autres. Je riais en moi-même car c’est comme encourager mes fidèles à être Superman afin de faire quelque chose comme "Live to Love". De toute façon, j’espère que tout ceci apportera des résultats positifs.

Je viens juste d’apprendre comment insérer les vidéos musicales de Kunga et Chow sur le site internet. Si vous ne pouvez les voir, veuillez ne pas vous plaindre, je ne suis pas un concepteur de site internet.

Puissions-nous tous VIVRE POUR AIMER!

Voici "Live to Love" de Kunga, vraiment ma préférée!

 

Et voici "Live to Love" de Chow, présentée par Jeffery, qui a une si belle voix!

 

Association Drukpa Humanitaire   Publications Internationales Drukpa  S.E. Bairo Rinpoché

Druk White Lotus School    Nonneries    Projet Amitabha (Népal)

© Le Douzième Gyalwang Drukpa. Tous droits réservés.