Plantation d'arbres

22 janvier 2008

Quand je suis arrivé à Londres, j'ai reçu de très bonnes nouvelles de la Malaisie, de la part des membres de Drukpa Butterworth, de Lhachok Rinpoché. Le 20 janvier, le 3ème dimanche du mois, ils ont lancé un programme de plantation d'arbres dans le cadre de leurs activités "Live to Love" (Vivre pour Aimer).

Je pense que ce serait une excellente idée s'ils pouvaient écrire plus à propos de leur expérience et mettre les nouvelles en ligne sur le site internet de Live to Love, afin d'inspirer d'autres.

Je sais qu'il fait très chaud et humide en Malaisie, donc quand j'ai vu les photos que les membres de Drukpa Butterworth m'ont envoyées via mon bureau, j'étais très ému qu'ils avaient pris la peine de mettre LIVE TO LOVE en pratique, bien que je puisse voir sur les photos qu'ils n'étaient pas nombreux. Je me demande ce qu'ont fait mes autres amis et étudiants en Malaisie et ailleurs le 20 janvier. Jusqu'ici, je n'ai vu que quelques activités sur le site internet de Live to Love. Je pense qu'il est temps pour nous tous de ne pas être paresseux et de mettre nos bons cœurs et nos pensées positives en action. J'ai vraiment hâte de voir plus de nouvelles sur le site internet de Live to Love. Peut-être Gavin peut aider à organiser ce site internet un peu, de sorte que le changement de langue soit plus facile. Je clique parfois sur l'anglais et il va sur le français, et certains m'ont dit qu'une des petites icônes n'indiquait même pas le Chinois, mais disait "Hong Kong".

Je pense que ce serait aussi une très bonne idée si les gens, comme mes amis et mes étudiants qui veulent entreprendre des activités Live to Love, portaient le T-shirt Live to Love que les membres de Drukpa Butterworth portent dans les photos. Puisque nous répandons le message de Live to Love, nous devrions également porter quelque chose de sorte que les gens puissent voir le message clairement. Je pense que dorénavant, je voudrais que ceux qui sont intéressés par les activités Live to Love portent ce genre de T-shirt, avec le grand logo devant et "Live to Love" en-dessous du logo. Je serais si heureux de voir tout le monde le porter quand ils réalisent des activités Live to Love. Je pense que mes amis et étudiants à Hong Kong portaient également le même type de T-shirt, puisque je les ai vu sur le site internet de Live to Love. Faisons-en notre image de marque !

J'aimerais vous parler un peu de mon amour pour les arbres. Il est vraiment parfois très douloureux quand je vois des arbres en train d'être arrachés de la terre, pour faire de la place pour des routes et des bâtiments. Depuis du temps sans commencement, les arbres, les plantes et les fleurs nous ont donné de la nourriture, des abris, des médicaments, des vêtements, des outils, de la chaleur en hiver et de l'ombre en été. Par-dessus tout, les arbres nous donnent de l'oxygène. À moins que vous ne soyez pas un être vivant, je pense que vous avez besoin d'oxygène pour vivre en ce monde. Nous ne sommes pas faits avec des batteries, des fils et du plastique. J'ai même appris que scientifiquement les arbres aident véritablement à réduire la pollution. Ils capture la lumière du soleil et la convertissent en énergie.

Ainsi, quand je pense à la valeur des arbres, je me sens vraiment très ému, et en même temps très triste par le fait que nous avons moins d'arbres. Comme je l'ai dit de nombreuses fois dans mes enseignements et sur ce site internet, la plantation d'arbres est l'une des activités les plus importantes pour moi dans le cadre de Live to Love. Chaque arbre qui est planté par mes amis et étudiants est un souhait qui se réalise pour moi. Je voudrais donc remercier Lhachok Rinpoché d'avoir sagement guidé ses étudiants et les membres de Drukpa Butterworth dans l'accomplissement d'un certain nombre de mes souhaits le 20 janvier, puisqu'un arbre planté vaut pour moi un souhait exaucé.

LIVE TO LOVE!

 

 


La plantation d'arbres à Butterworth, Pénang.

 

 

 


Les héros de la plantation d'arbres.
J'espère voir plus de monde la
prochaine fois. Est-ce que
mon souhait se réalisera ?

© Le Douzième Gyalwang Drukpa. Sauf mention contraire, le copyright de tout le contenu de ce site internet appartient au Douzième Gyalwang Drukpa. Aucune partie de ce site ne peut être dupliquée, stockée ou transmise sous quelle que forme ou par quel que moyen que ce soit
(y compris électronique, mécanique, photocopie ou enregistrement) sans l'autorisation écrite préalable du Douzième Gyalwang Drukpa.

Association Drukpa Humanitaire  |  Publications internationales Drukpa  |  École Druk Péma Karpo 
Nonnerie Druk Gawa Khilwa
| Vivre pour Aimer