Merci pour tout

le 8 août 2009

Tout d'abord, il y a tant de gens que je voudrais remercier, tant d'êtres à qui je voudrais exprimer ma gratitude, notamment à Zangmola et à ses deux fils, Liam et Wee, qui sont d'une grande aide pour nous tous. Si vous nous avez rejoints pour le premier CDA, vous comprendrez ce je veux dire. En ce moment, Liam et Wee m'aident tous les deux avec la conception de l'Institut monastique d'Hémis. Ces deux jeunes garçons sont vraiment comme des fils d'or envoyés par Tara pour nous aider à réaliser notre souhait d'être bénéfiques à autrui. C'est très difficile de faire comprendre aux jeunes le besoin de s'engager dans une forme d'activité spirituelle ou une autre, soit à travers des pratiques formelles, soit en faisant un travail de bénévole. Liam ou Wee se trouvent tantôt à Katmandou, tantôt au Ladakh, et parfois au Sikkim - abandonner leurs activités mondaines et venir à ses endroits isolés pour offrir leurs compétences est assez difficile, mais ils le font avec grande joie. Personnellement et au nom de ma communauté, j’aimerais les remercier tous les deux du fond du cœur. Liam et Wee sont très positifs et très patients, et n’ont aucun attachement et aucune tendance à pratiquer les huit dharmas mondains. Ils aident sans aucune motivation égoïste, comme vouloir devenir renommés ou connus. Chaque fois que je les vois, ils me disent toujours que cela les préoccupe si je les remercie en public. C’est une qualité très rare pour la plupart des êtres. Je pense que Zangmola les a élevés de façon très admirable et donc, comme leur mère, ils apportent beaucoup de joie à ceux qui les entourent. Nous ne devrions pas éprouver de la jalousie quand des personnes ont des qualités si positives. En fait, nous devrions nous réjouir de leur travail bénéfique et les prendre comme modèle.

Jusqu’à aujourd’hui, je n’arrivais pas à crois que même moi je pouvais être aussi enthousiasmé. Poussé par l’enthousiasme et l’appréciation, j’aimerais remercier Liam, Wee, leur mère et toute leur famille pour toute l’énergie et les ressources qu’ils consacrent à m’aider ainsi que la lignée à réaliser nos rêves. Par ailleurs, je voudrais aussi remercier tous les bienfaiteurs et les bénévoles qui nous ont aidés à réaliser de nombreux projets différents et difficiles. C’est quelque chose auquel je pense toujours, que ces bienfaiteurs et bénévoles soient encore parmi nous ou non : je ne les laisserai jamais tomber et ne les oublierai jamais dans mes prières pour leur bien-être et leur bonheur. Quelques-uns nous ont quittés parce qu’ils ont trouvé leur bonheur ailleurs. Je suis très heureux pour eux parce que nos souhaits pour leur bonheur se réalisent. Nous ne devrions jamais forcer les gens à rester avec nous. Parfois, je pense que chaque relation est comme un mariage. Si la relation dure, c’est fantastique. Mais sinon, nous devrions apprécier notre rencontre et la connexion destinée à aider autrui. Je dis ceci entièrement du cœur, que vous y croyez ou non. Ce qui m’attriste est quand les gens nous quittent sur un malentendu. Ils emportent beaucoup de colère et de tristesse. Avec ce genre d’émotions négatives, ils regrettent les actions positives qu’ils ont accomplies pendant que nous étions ensemble, et ceci devient une cause de souffrance. Ainsi, j’ai toujours l’impression que le lâcher-prise et la réjouissance sont des pratiques très difficiles pour beaucoup d’entre nous.

Je suis très encouragé quand je rencontre des personnes comme Zangmola, qui est toujours positive. Contrairement aux Occidentaux et à nous autres de l’Himalaya, pour la plupart des Asiatiques qui sont très dorlotés, se rendre au Ladakh et au Tibet pour des vacances peut représenter une grande souffrance, mais j’ai beaucoup de chance dans le sens où presque tous mes amis et étudiants asiatiques font de leur mieux pour profiter de tous les voyages et tous les déplacements difficiles avec moi. En tout cas je ne les ai pas entendus se plaindre. Peut-être ils sont justes en train d’être gentils. Par exemple, pendant la Pad Yatra, Zangmola était très heureuse en dépit de toute les souffrances attendues, comme la difficulté de respirer, la diarrhée et la souffrance de nombreuses choses. Elle est restée d’humeur si heureuse que tout le monde en a été encouragé, et elle et son rire nous manquent maintenant à tous. Je ne suis pas en train de lui faire des louanges ici pour lui faire plaisir. Je vous dis la vérité. Elle était vraiment une source de bonheur pour tout le monde, et notamment pour mes gens. Tout le monde était si heureux grâce à elle. Mes nonnes et mes moines l’appellent « Ama Zangmo », ce qui est vrai parce qu’elle est comme notre mère, nous donnant des médicaments quand nous sommes malades, nous encourageant quand nous ne nous sentons pas très bien, et toujours souriante. En raison de son attitude, elle est une personne qui a de la chance. Comme elle est une grande bienfaitrice et une bénévole active, elle aurait pu demander un traitement VVVIP partout, et bien sûr nous serions plus qu’heureux de le lui donner, et elle aurait pu diriger tout le monde en raison de ses contributions, mais jusqu’à maintenant, je n’ai jamais senti un seul moment qu’elle aidait pour qu’on lui accorde une attention VVVIP ou qu’elle essayait de manipuler ma communauté. Alors la relation devient très facile et est aussi très bénéfique pour sa pratique spirituelle parce qu’il n’y a aucune contamination par les huit dharmas mondains.

Je voulais juste prendre un peu de temps pour discuter de tout cela parce que je pense que c’est très important pour ceux parmi nous qui aimeraient vraiment être des pratiquants spirituels authentiques de comprendre et d’éviter les huit dharmas mondains. Plaisir et souffrance, ceci veut dire que vous ne voulez que le bonheur et pas de malheur. Perte et gain, ceci veut dire que nous ne voulez obtenir que ce que vous voulez, et non ce que vous ne voulez pas. Renom et disgrâce, ceci veut dire que vous ne voulez que la renommée et ne voulez pas être inconnu. Louanges et blâme, ceci veut dire que vous ne voulez que des éloges et ne voulez pas être blâmé. Alors vous créez tant de catégories et de territoires différents que vous finissez par vous enfermer. Vous n’êtes plus libre. Si vous êtes un pratiquant spirituel, vous devriez faire de votre mieux pour éviter tout cela. Soyez heureux, ne vous plaignez pas. Nous avons tous beaucoup de chance d’être ici en ce monde, vivants et avec l’opportunité de devenir de meilleurs êtres humains. J’ai des maux de tête quand je rencontre des gens qui n’arrêtent pas de se plaindre. Pour moi, les gens qui parlent beaucoup devraient passer plus de temps à réciter des mantras. Cela donnerait plus de sens à leur énergie verbale.

Nous vivons dans une grande communauté, alors si nous ne savons pas comment apprécier, et si nous ne voulons pas apprécier, nous cherchons la souffrance. Parfois, les gens me disent que c’est un Âge sombre. Je pense que les gens qui ont cette mentalité d’Âge sombre sont en train de noircir leur monde. Nous devrions toujours penser positif et essayer d’utiliser notre énergie pour faire des choses positives. La vie est courte, alors pourquoi utiliser autant d’énergie pour détester les autres et en penser des choses négatives. Je pense qu’outre « Live to Love » (Vivre pour Aimer), nous devrions aussi Parler amour et Penser amour.

En plus d’une Ama asiatique, c’est-à-dire Zangmo, nous avons aussi une Ama occidentale, Ama Kunzang d’Australie. Sa famille comprend Urgyenla, Chöyingla et Kungala, qui est un musicien hors pair que vous connaissez tous très bien, et ils sont d’un très grand soutien moral pour moi et mes parents. Kunzangla s’est arrangé pour que quelques centaines de paires de chaussures soient envoyées d’Australie en Inde pour mes nonnes parce qu’elle était si préoccupée qu’elles n’arrivent pas à marcher dans leurs mauvaises chaussures. Bien sûr je peux comprendre, parce qu’aucun des moines ou nonnes ne gagne de l’argent et ils pouvaient seulement acheter en fonction de leurs moyens. Elle surveillait constamment mes garçons et mes filles pour s’assurer qu’ils allaient bien et pour voir s’ils avaient mal aux pieds. Alors nous sommes très heureux d’avoir ces deux Amas. Je pense que nous en aurons beaucoup plus parce notre communauté grandit régulièrement grâce aux fondations de la compréhension, de l’amour et du respect.

Il y a une liste très longue de personnes que je voudrais remercier. Un couple dont nous nous souviendrons toujours est Dr. Thierry et sa femme Dr. Cécile. Sans eux, nous ne pourrions surmonter toutes les difficultés de santé. Ils étaient entièrement dévoués à aider les autres, et même s’ils avaient quelques difficultés physiques aussi, ils faisaient toujours passer les intérêts des autres avant les leurs. Ils sont vraiment « Dr. Live to Love ». Lama Namgyal et Chantal étaient aussi d’une grande aide pour nous, notamment pour les participants non tibétains. Lama Namgyal a traduit simultanément tous mes bavardages. Non sans audace, j’espère et souhaite qu’il puisse venir m’aider avec la traduction pendant mes enseignements au Ladakh en février prochain. Lama Namgyal connaît parfaitement mon style non conventionnel d’enseigner. C’est excellent pour moi ! Et bien sûr, Carrie Lee des États-Unis est une jeune fille tellement merveilleuse et pleine d’énergie qui nous aide avec toutes ses compétences juridiques et de relations publiques, et sa sœur Wendy Lee, qui je crois deviendra une grande directrice de cinéma, va maintenant monter notre film sur la Pad Yatra pour nous tous. Il y a aussi trois jeunes qui viennent de se joindre à nous, les enfants de Tan Sri Ta, qu’étonnamment il a été une grande joie d’être en leur compagnie. J’espère vraiment les voir souvent lors de nos autres excursions. Je n’ai pas oublié Sumanth, que je connais depuis qu’il est bébé, et la fille de Dr. Dolkar, Sönam. J'étais réellement très heureux de voir ces jeunes gens nous rejoindre pour la Pad Yatra.

Ensuite je voudrais remercier l’un de mes étudiants asiatiques qui a financé 25 % de la Pad Yatra. Il n’a pas voulu que je cite son nom, alors je voudrais seulement dire quelque chose ici pour qu’il sache que j’apprécie tout ce qu’il fait pour moi sans aucune condition, et sans aucune demande. Ceci me rend vraiment la vie si facile. Bien sûr, je suis reconnaissant envers de nombreuses autres personnes comme Carrie, Vincent, Manyee, Vanessa, Theresa, Kin et Anita de Hong Kong, Wendy de la Suisse, Jampal et la famille Ta de la Malaisie et de nombreux autres individus qui très gentiment ont généreusement parrainé la Pad Yatra en contribuant financièrement, en plus de la collecte de fonds pour les différentes causes.

Jigmé Chökyi Sengué de l’Allemagne et Cindy de Hong Kong ont aussi fait un travail magnifique en prenant de merveilleuses photos de la Pad Yatra. Je tiens aussi à remercier David, du Royaume-Uni, qui a été une si grande source d’encouragement pour nous de continuer. Malgré son état de santé, il a été le héros de notre Pad Yatra. Il ne s’est donné aucune excuse pour être faible ou pour ralentir.

Comme je l’ai dit dans mes enseignements au cours de la Pad Yatra, ne me remerciez pas tout le temps de vous enseigner et de partager mes connaissances et mon expérience avec vous. En fait, je devrais vous remercier tous de me donner l’occasion de partager, sinon je n’ai pas de travail. Un gourou sans étudiants qui pratiquent est une personne très triste. C’est ainsi que je voudrais vous remercier tous, même ceux qui lisent mes bavardages et suivent toujours les nouvelles sur mon site internet. Vos réponses enthousiastes et votre encouragement me donnent envie d’écrire plus, de partager davantage, et si je peux me permettre de le dire, de vivre plus longtemps. Tout ceci dépend de vous.

Il y a une autre nouvelle. Notre Jetsunma Tenzin Palmo a accepté ma requête d’être le Président adjoint du 2ème CDA. C’est une autre excellente nouvelle à partager avec vous tous.

Je suis désolé de réclamer autant, et MERCI À VOUS TOUS D’ÊTRE LÀ POUR MOI !

Avant que je n’oublie, je viens de prendre connaissance d’un nouveau programme intitulé « Talking the Walk » par Khamtrul Rinpoché Jigmé Péma Nyinjadh, organisé par Drukpa Pénang en Malaisie, et aussi d'un autre programme par Drukpa Mexico. Les deux concernent la Pad Yatra. Je pense que si vous avez la possibilité, vous devriez voir comment ces programmes sont organisés. Peut-être les organisateurs devraient partager cette idée avec tout le monde. Je pense que nous devons être créatifs et innovateurs dans notre façon de communiquer les enseignements spirituels au public. C’est dommage que mon emploi du temps soit déjà très chargé, sinon j’aurais beaucoup aimé assister à l’émission « Talking the Walk », et ce serait tellement bien que Jampal nous assure une diffusion par internet en direct. Pour ceux parmi vous qui vont y participer, j’espère que vous allez passer un excellent moment !


 

 



Zangmola, très heureuse, et Tenzinla

 


Un anniversaire surprise organisé pour Zangmola pendant la Pad Yatra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Ama Kunzang Lhamo avec
Urgyenla et Chöyingla


Dr. Thierry


Wendy et Carrie


Hui Ta


May Ta


Wee Ta


Dr. Cécile, la femme de Dr. Thierry,
oscultant mes nonnes


David, confiant, avec une villageoise


© Le Douzième Gyalwang Drukpa. Sauf mention contraire, le copyright de tout le contenu de ce site internet appartient au Douzième Gyalwang Drukpa. Aucune partie de ce site ne peut être dupliquée, stockée ou transmise sous quelle que forme ou par quel que moyen que ce soit
(y compris électronique, mécanique, photocopie ou enregistrement) sans l'autorisation écrite préalable du Douzième Gyalwang Drukpa.

Association Drukpa Humanitaire  |  Publications internationales Drukpa  |  École Druk Péma Karpo 
Nonnerie Druk Gawa Khilwa
| Vivre pour Aimer