Réunir nos esprits

le 19 avril 2010

Le matin du 14 avril, tandis que des milliers d’entre nous faisaient nos koras autour du stoupa de Swayambhunath, j’ai reçu des nouvelles bouleversantes concernant un grand tremblement de terre à Gyégu ou Yushu. J’étais particulièrement préoccupé par la situation. J’avais visité ce très joli endroit moi-même en 2007 et y avais passé de merveilleux moments avec les personnes là-bas. On m’avait d’abord dit que Tulkou Héruka était introuvable car il était en train d’étudier à l’école des tulkous à Gyégu, et on n’avait pas de nouvelles de Kyabjé Satrul Rinpoché et son fils bien-aimé, notre jeune Kyabjé Adeu Rinpoché. Enfin, grâce à mes amis à Pékin et ceux qui étaient avec Kyabjé Lhachok Rinpoché en Malaisie, ils m’ont appelé afin de me dire que tout le monde allait bien et qu’aucun de nos monastères n’avait été affecté par le tremblement de terre. On a trouvé quelques fissures ici et là, mais tous nos maîtres respectés, moines et nonnes étaient en sécurité.

J’aimerais envoyer mes prières et condoléances à Khenpo Ngawang Lobsang qui a envoyé des nouvelles pour dire que ses parents étaient tués lors de cette tragédie. Beaucoup de mes amis ont aussi perdu leurs familles et des êtres chers.


Ce tremblement de terre a entraîné de nombreux morts et blessures. Voir les photos de tous les dégâts m’a vraiment donné un sentiment de tristesse et d’impuissance. J’étais surtout désolé pour l’un des gompas de Kyabjé Traleg Rinpoché, appelé communément Thrangu Gompa. Kyabjé Traleg Rinpoché, le maître principal de Thrangu Gompa est mon frère dans le Dharma. Nous avons grandi ensemble. J’étais bouleversé d’apprendre, aux premières nouvelles, que seulement 10 moines sur les 300 avaient réussi à échapper au tremblement de terre ; les autres étaient introuvables. Mais j’espère qu’à l’heure actuelle, d’autres survivants ont pu être trouvés. Prions tous dans ce sens.

Je suis tellement soulagé que Kyabjé Adeu Rinpoché et les membres de son entourage n’avaient pas été blessés. C’était la première chose qui me vînt à l’esprit quand j’appris la nouvelle concernant le tremblement de terre. Mes amis à Pékin m’en avaient gentiment informé. J’étais tellement soulagé de recevoir de bonnes nouvelles de leur part, même si je ne devrais pas le dire car tout le monde devrait être traité avec équanimité. En tout cas, je suis profondément très heureux de savoir que Kyabjé Adeu Rinpoché est sain et sauf, et c’est sûrement ainsi grâce à sa propre bénédiction. Mes prières sont toujours là, et j’essaie d’aider un peu, mais comparée à l’aide du gouvernement, la mienne n’est qu’une goutte dans l’océan. Grâce au gouvernement central et aux autorités locales, on s’occupe très bien de tout le monde. Ici, nous réunissons tous nos esprits afin de prier et de transmettre tous nos souhaits bienveillants depuis chaque coin du monde.

Je pensais que, comme simple témoin de notre amour, nous pourrions dans le cadre d’un projet Live to Love (Vivre pour Aimer) collecter des fonds pour nos amis qui souffrent beaucoup à Gyegu, et non seulement collecter des fonds mais apporter de l’aide aussi, si c’est possible. J’organiserai par ailleurs plusieurs sessions de prières dans mes différents monastères et nonneries afin de prier pour les victimes et les survivants.

Ces conditions météorologiques inhabituelles et hostiles nous font signe que si nous ne commençons pas à faire attention à notre façon de vivre et à prendre soin de notre planète, les dégâts que nous faisons se répercuteront non seulement sur la Terre, mais le karma nous tombera dessus, et quand cela arrivera ce sera trop tard. Je disais à tout le monde de ne pas utiliser pendant l’ADC, mais aussi après, des tasses, assiettes et autres choses de ce genre en plastique ou non biodégradables. Pourtant, beaucoup de malins n’avaient pas écouté. Partout où j’allais, je continuais à voir des tas de déchets plastiques, notamment lors des Tsoks. Pourquoi est-ce que nous offrons tant de nourriture malsaine pour les Tsoks ? Je laisserai la résolution de ce problème entre les mains de ceux qui gèrent les tsoks, et je pense que nous avons intérêt à changer notre façon de faire des offrandes et à arrêter d’acheter de la nourriture malsaine en emballages plastiques pour les Tosks afin de nous conduire en citoyens responsables de la Terre.

 



© Le Douzième Gyalwang Drukpa. Sauf mention contraire, le copyright de tout le contenu de ce site internet appartient au Douzième Gyalwang Drukpa. Aucune partie de ce site ne peut être dupliquée, stockée ou transmise sous quelle que forme ou par quel que moyen que ce soit
(y compris électronique, mécanique, photocopie ou enregistrement) sans l'autorisation écrite préalable du Douzième Gyalwang Drukpa.

Association Drukpa Humanitaire  |  Publications internationales Drukpa  |  École Druk Péma Karpo 
Nonnerie Druk Gawa Khilwa
| Vivre pour Aimer